Ga xép

Ga xép
Đường đời chỉ có loại vé một chiều, chẳng thể quay lại, Ta luôn như chỉ dừng chốc nhát ở ga xép, lấy vé và đi đến những nơi ta chưa từng qua, Ký ức xưa chính là những dòng chữ đang mờ dần trên tấm vé cũ,

 

 

Mỗi người đều đang đi trên một con đường vô định. Gặp được bạn đường trên chuyến tàu một chiều ấy, liệu đấy là may, hay duyên tiền định? 

*****

Ga xép

Đường đời chỉ có loại vé một chiều, chẳng thể quay lại, 

Ta luôn như chỉ dừng chốc nhát ở ga xép, lấy vé và đi đến những nơi ta chưa từng qua, 

Ký ức xưa chính là những dòng chữ đang mờ dần trên tấm vé cũ, 

Vậy nên, này người cô quạnh, 

Em vẫn đang lang thang ở ga xép nào với tấm vé một chiều trên tay?

 

Tác giả: Lee Jong Hee (이종희) 

Dịch giả: Dương Chính Chức

Nguyên tác tiếng Hàn”

 

간이역

삶의 길은 돌아올 수 없는 편도표 밖에 없어 간이역에서 정차를 하다가도 다시 편도표를 끊고

가보지 않은 길로 가야하고 지난 추억은 지난 기차표에 적혀 버려지거나 희미해질 것이니 쓸쓸한 그대여 어느 간이역에서 편도표를 들고 서성이고 있느뇨?