Núi và mây
- Chủ nhật - 09/04/2023 15:53
- |In ra
- |Đóng cửa sổ này
(Ảnh: Xuân Nguyễn)
-----
NÚI VÀ MÂY
Núi gần mây trắng chòm chòm
Non xa mây trắng vẫn còn vây quanh
Gần xa mây trắng giăng thành
Mây bay...
Còn lại núi xanh giữa trời!
Lê Quang Tuệ dịch
Nguyên tác tiếng Hán
片 片 白 雲 靑 山 内
片 片 白 雲 靑 山 外
山 内 山 外 皆 白 雲
白 雲 飛 去 靑 山 在。
*Phiên âm:
Phiến phiến bạch vân thanh sơn nội
Phiến phiến bạch vân thanh sơn ngoại
Sơn nội sơn ngoại giai bạch vân
Bạch vân phi khứ thanh sơn tại
*Dịch nghĩa:
Chòm chòm mây trắng che núi trong
Chòm chòm mây trắng phủ núi ngoài
Núi trong núi ngoài toàn mây trắng cả
Mây sẽ bay đi, chỉ còn lại núi xanh sừng sững.
LQT
Hà My - Tiết Thanh minh - 2023.
—----------
(*) P/s: Đêm không ngủ, suy nghĩ miên man, chợt nhớ bài thơ này, mà không nhớ đã đọc được ở đâu, khi nào, tác giả là ai nữa...