Đáy biển - đáy đời

Đáy biển - đáy đời
Đời dữ dằn xô tôi từng cơn sóng lớn đẩy tôi chót vót, chơi vơi hạnh phúc cười trong tầm tay với dìm tôi rơi tuột đáy khổ đau! Tôi bám chặt biển sâu bấm tay vào lòng đất mặn mắt xuyên ngàn con sóng chờ


(Ảnh: Phương Thủy)


 

ĐÁY BIỂN - ĐÁY ĐỜI

(Nguyễn Phương Thủy)

 

Đời dữ dằn

xô tôi từng cơn sóng lớn

đẩy tôi chót vót, chơi vơi

hạnh phúc cười trong tầm tay với

dìm tôi rơi tuột đáy 

khổ đau!

 

Tôi bám chặt biển sâu

bấm tay vào lòng đất mặn

mắt xuyên ngàn con sóng

chờ

cho tan nát 

cho ngạt thở

dạt trôi. 

 

Một khoảnh khắc thôi

thời gian chừng đứng lại

một hơi thở dài như thế kỷ

Tôi thả mình

chìm

đắm

nặng

đáy biển sâu.

 

Sức mạnh vô biên

thản nhiên tôi chờ chết

Con sóng cả dập vùi

trả tôi về với cõi hư vô.

 

22.08.2023

 

Tiếng Đức

 

MEERESGRUND - IM ABGRUND DES LEBENS

(Nguyễn Phương Thủy)

 

Heftiges Leben

Schubst mich in große Wellen

Schiebt mich an die Spitze, 

schwebend

Glück lacht zum Greifen nah

Ertränkt mich, fallend auf den Grund 

Leiden!

 

Ich klammere mich fest an die tiefe See

Die Hand in den salzigen Boden gekrallt

durch tausend Wellen blickend

wartend

auf Zerbrechen 

auf Ersticken

Wegtreiben.

 

Nur ein Moment

Zeit scheint zu stehen

Ein Atemzug so lang wie hundert Jahre

Ich lasse mich los

sinkend

ertrinkend

schwer

zum Meeresgrund.

 

Grenzenlose Stärke

Lässig warte ich auf den Tod

Zerquetschende Wellen 

schicken mich zurück ins Nichts.

 

22.05.2025