Đồ miễn phí
- Thứ hai - 07/04/2025 08:49
- |In ra
- |Đóng cửa sổ này


(Ảnh: Thùy Dương)
ĐỒ MIỄN PHÍ
Những điều đáng trân quý ở cuộc sống này đều miễn phí cả. Bạn sẽ trở nên giàu có nếu biết hưởng thụ.
Cơn gió mát miễn phí này, mây trắng trên trời cao kia miễn phí này, hàng cây xanh kia miễn phí này, ánh nắng chói chang cũng miễn phí này.
Dáng kiều diễm của những bông hoa nở rộ kia miễn phí này, hương thơm của hoa đó cũng miễn phí này. Nụ cười xinh của em bé ta ngẫu nhiên gặp miễn phí này, cơn mưa rào bất chợt cũng là miễn phí này.
Những điều tươi đẹp trên đời này đều miễn phí cả. Tình yêu, tình bạn, nhân nghĩa, niềm tin....đều là những thứ ngàn tiền bỏ ra cũng chẳng mua nổi. Nếu không cố gắng, dành thời gian, dồn tâm huyết thì tuyệt đối không thể có những thứ đó.
Không khí buổi sớm, tản bộ đường rừng, tiếng trẻ nô đùa, những cuốn sách ngập giá, bóng hồng trên phố, thân thiện vô tư, bóng cây rợp mát, tất cả những gì tốt cho cuộc sống đều miễn phí.
Dương Chính Chức dịch từ bản tiếng Hàn
공짜것들
인생에서 중요한 것들은 다 공짜다. 그걸 누릴 줄 알면 부자인거야 .
시원한 바람도 공짜, 하늘에 뜬 흰구름도 공짜, 초록으로 물들어가는 나무도 공짜, 눈부신 햇살도 공짜였다.
화사하게 피어나는 꽃의 자태도 공짜, 그 꽃이 풍기는 향기도 공짜였다. 우연히 만난 아이의 환한 웃음도 공짜, 갑자기 내리는 소나기도 공짜였다.
세상에서 아름다운 것들은 다 공짜다. 사랑, 우정, 의리, 신뢰 등은 천만금을 주어도 살 수 없다. 그 대신 노력과 시간을 들이고 온 마음을 쏟지 않으면 절대 가질 수 없는 것들이다.
아침에 시린 공기도, 숲길을 걷는 것도, 아이들 뛰노는 소리도, 책방에서 뒤적이는 책들도, 거리 시원한 미인의 몸매도, 아무 바람 없는 친절도, 시원한 나무 그늘도, 인생에서 진실로 좋은 것은 다 공짜다.