• dau-title
  • Dịch thơ
  • cuoi-title
Ngõ Y Thâm

Ngõ Y Thâm

Hoa dại lan đầy cầu Chu Tước Trời chiều xế bóng, ngõ Y Thâm Én xưa quen sống lầu Vương, Tạ Nay lại dập dìu xóm sơn lâm.

border
Tạp thi

Tạp thi

Hàn thực đem mưa cỏ tốt ghê Mạ xanh gió chạy, liễu mượt đê Có nhà mà chẳng về nhà được Cuốc ơi, đừng nhắc nữa đường về

border
Ông già ở Đỗ Lăng

Ông già ở Đỗ Lăng

Ông già ở trấn Đỗ Lăng Sống nhờ thửa ruộng đất cằn từ xưa. Tháng ba không một giọt mưa Gió nóng lại thổi mạ khô úa vàng. Tháng chín rét sớm, thu sang

border
Khúc giang kỳ 2

Khúc giang kỳ 2

Mỗi buổi tan chầu cởi áo ngay Cắm quán đầu sông uống thật say. Rượu nợ thường ngày đâu cũng sẵn, Người thọ bảy mươi hiếm xưa nay.

border
Trên sông Hoài từ biệt bạn

Trên sông Hoài từ biệt bạn

Dương Tử đương mùa dương liễu xuân, Hoa đơm sầu chết dạ văn nhân. Gió than vi vút lầu li biệt, Bạn đến Tiêu Tương, tớ tới Tần.

border
Tiếng buồn

Tiếng buồn

Bên lầu đào mận thưa thớt lá Sen tàn cánh rã cọng trơ hồ Gấm dệt dở dang, phòng cô quạnh Một tiếng côn trùng lọt rèm thưa.

border
Khúc hát xưa

Khúc hát xưa

Rượu ngon chén ngọc dạ quang Kề môi toan uống, kèn vang, lên đường Say nằm ở chốn sa trường Chiến chinh về lại quê hương mấy người!

border
1, 2, 3 ... 37 38 39, 40 41 42  Trang sau
 
Mời các Tác giả gửi bài cộng tác cho Ban Biên tập Nhà Búp qua hộp thư email: nhabup.vn@gmail.com
Văn phòng Thường trực Ban Biên tập Nhà Búp: Số 24, Lý Thường Kiệt, Q. Hoàn Kiếm, TP. Hà Nội;
Ngoài địa chỉ: www.nhabup.vn, bạn có thể truy cập vào website này qua các tên miền quen thuộc: www.nhabup.net hoặc www.nhabup.com
Website đang được thử nghiệm và điều hành phi lợi nhuận, bởi các tình nguyện viên.