Mẹ và con gái

Mẹ và con gái
Đã từng này tuổi, ta vẫn nước mắt ngắn dài mỗi lần chia tay Mẹ. Vẫn tâm trạng ấy, lên tàu, rời xa khuôn mặt nâu sạm, thoảng màu lá úa, giọng nói đục khàn của mẹ già là lòng lại trống trải, tựa như cánh đồng trơ đất sau vụ mùa.


 

MẸ VÀ CON GÁI


Đã từng này tuổi, ta vẫn nước mắt ngắn dài mỗi lần chia tay Mẹ.

Vẫn tâm trạng ấy, lên tàu, rời xa khuôn mặt nâu sạm, thoảng màu lá úa, giọng nói đục khàn của mẹ già là lòng lại trống trải, tựa như cánh đồng trơ đất sau vụ mùa. 


Mẹ và con gái, vốn luôn muốn sống cùng nhau, mà vẫn luôn chẳng thể ở cạnh nhau…


Dương Chính Chức dịch từ bản tiếng Hàn


엄마와 딸


이렇게 나이를 먹어서도 엄마와 헤어질 땐 눈물이 난다.

낙엽 타는 노모(老母)의 적막한 얼굴과 젖은 목소리를 뒤로 하고 기차를 타면 추수 끝낸 가을 들판처럼 비어가는 내 마음


늘 함께 살고 싶어도 함께 살 수는 없는 엄마와 딸