Ngón áp út

Ngón áp út
Tất cả các ngón khác đều có thể đứng một mình khi xòe duỗi, riêng ngón áp út lại không thế. Nó luôn phải được xòe duỗi với ngón bên cạnh, bởi nó không thể đứng vững khi chỉ một mình. Bởi vậy nên người ta mới đeo nhẫn cưới vào ngón áp út đó, ngón mà chỉ có thể vững vàng khi có người đứng cạnh bên.

 


Có nhiều lần, ta thắc mắc, sao lại đeo nhẫn cưới vào ngón áp út. Cũng nghe nhiều giải thích nọ kia và cũng chỉ biết thế. Hôm nay, Lời hay (좋은 글) cũng có vài dòng viết về điều này, cũng đáng để suy ngẫm.



Ngón áp út


Tất cả các ngón khác đều có thể đứng một mình khi xòe duỗi, riêng ngón áp út lại không thế. Nó luôn phải được xòe duỗi với ngón bên cạnh, bởi nó không thể đứng vững khi chỉ một mình. Bởi vậy nên người ta mới đeo nhẫn cưới vào ngón áp út đó, ngón mà chỉ có thể vững vàng khi có người đứng cạnh bên. Nếu bên cạnh mà có người giống như ngón áp út, chắc hẳn ta cũng sẽ muốn đứng cạnh bên. Bởi, việc đứng một mình, tuy có thể quen dần, nhưng lại bị mai một cái Duyên…


Chuyển ngữ: Dương Chính Chức

Nguyên tác tiếng Hàn:


네번째 손가락


다른 손가락은 하나만 펴도 똑바로 펴지는데 네번째 손가락은 그렇지가 않죠.

꼭 옆에 있는 손가락과 함께 펴질려구 하죠 혼자서는 제대로 설수가 없으니까요

그래서 결혼반지는 네번째 손가락에 끼는거래요. 옆에 누군가 함께 있어야 비로소 설수 있는 손가락

이 네번째 손가락을 닮은 사람이 옆에 있으면 왠지 함께 있어주고 싶을것 같아요

혼자서 너무 잘 지내는 사람도 매력없잖아요