• dau-title
  • Văn học dân gian
  • cuoi-title

Can mộc thủy sinh

Chủ nhật - 23/07/2023 15:56




CAN MỘC THỦY SINH 
(Dương Chính Chức)



Can mộc thủy sinh (Tiếng Hàn 건목수생 Tiếng Hán 乾木水生 - Can mộc thủy sinh). Ở đây, can - khô, mộc - gỗ, thủy - nước, sinh - sinh.


Nghĩa đen là nước trong cây khô. Đây là câu thành ngữ hay bị người Triều/Hàn dùng sai.


Nhiều người hiểu là "nước sinh ra trong cây khô", để nêu bật sự lạ lùng, kỳ tích, kết quả tốt đẹp trong nghịch cảnh trong khi nghĩa của câu này phải là "vắt nước từ cây khô" (마른 나무에서 물을 짜 낸다), ám chỉ một hành động phi tự nhiên, vô lý, tương tự như cách ví "rau diếp làm đình", "gỗ lim ăn ghém", "trạch đẻ ngọn đa"....


Tiếng Việt có câu hoàn toàn tương đương, đó là "vắt cổ chày ra nước". Ở Việt Nam, câu " vắt cổ chày ra nước" này cũng hay bị bà con ta dùng sai, đa phần dùng chỉ kẻ tham ích kỷ, muốn tận dụng đến mức vô lý, trong khi nghĩa nó để ám chỉ hành động ngu ngơ, điên rồ.


Ta nhớ là câu "건목수생" (Can mộc thủy sinh) này ý phê phán việc đòi hỏi quá đáng, vô lý, phi thực tế. Nhắc vậy bởi có câu gần giống, nhưng cách dùng lại khác (xin nói sau).


Các bài viết liên quan:

Những tác phẩm cũ hơn:

Những tác phẩm mới hơn:

 
Mời các Tác giả gửi bài cộng tác cho Ban Biên tập Nhà Búp qua hộp thư email: nhabup.vn@gmail.com
Văn phòng Thường trực Ban Biên tập Nhà Búp: Số 24, Lý Thường Kiệt, Q. Hoàn Kiếm, TP. Hà Nội;
Ngoài địa chỉ: www.nhabup.vn, bạn có thể truy cập vào website này qua các tên miền quen thuộc: www.nhabup.net hoặc www.nhabup.com
Website đang được thử nghiệm và điều hành phi lợi nhuận, bởi các tình nguyện viên.