Cao thủ
- Thứ năm - 18/05/2023 16:21
- |In ra
- |Đóng cửa sổ này
(Ảnh: Trần Bảo Toàn)
CAO THỦ
Kẻ tầm thường một lần nghĩ cả vạn điều
Cao thủ một lần nghĩ chỉ một điều
Kẻ tầm thường một lúc muốn làm nhiều việc
Cao thủ một lúc chỉ tập trung vào một việc
Kẻ tầm thường chỉ bận rộn trước thời hạn vài ngày
Cao thủ thì kiên trì giữ tốc độ đến cuối
Kẻ tầm thường lần nào cũng phải dập lửa
Cao thủ thì luôn tắt trước khi lửa kịp lan.
* Tiếng Hàn ngược nghĩa với 고수 (cao thủ) là "하수" (hạ thủ), nhưng không "hạ thủ" với nghĩa đó bên tiếng Việt được nên dịch là "kẻ tầm thường".
Dương Chính Chức dịch
Nguyên tác tiếng Hàn
고수 ----
하수는 한 번에 만 가지 생각하고
고수는 한 번에 한 가지 생각에 집중합니다.
하수는 한 번에 많은 일을 하려고 하고
고수는 한 번에 한 가지 일에 집중합니다.
하수는 마칠 시간이 되면 바쁘고
고수는 처음부터 끝까지 자신의 페이스를 유지합니다.
하수는 매번 급한 불을 끄고
고수는 불이 번지기 전에 불씨를 끕니다.