• dau-title
  • Góc chia sẻ
  • cuoi-title

Nếp nhăn

Thứ hai - 06/04/2020 17:55


Tôi đang ngồi đếm nếp nhăn. Lâu rồi, lâu lắm rồi, cái thời còn là cô gái mới về nhà chồng, ngồi trước gương, chỉ thấy một khuôn mặt trắng sạch như tờ giấy vẽ mà chưa vẽ gì. Vậy mà bây giờ nếp nhăn kín mặt, đến mức không còn chỗ nào để vẽ nữa.


Hề hề, nói thế thôi chứ cũng vẽ nhiều rồi đấy, chỉ là bởi có tuổi, trí nhớ cũng trở nên mong manh nên thế thôi.


Vì thế, để không quên những chặng đường đã sống, những nẻo đường đã đi nên mới vẽ từng nét những đoạn đường ấy lên mặt thôi.


Con đường đầy tiếng cười vui thì vẽ phía bên mắt, con đường khó khăn mà phải nghiến răng vượt qua thì vẽ phía bên miệng, đường xa thì nếp nhăn dài, đường gần thì nếp nhăn ngắn....


Chuyển ngữ: Dương Chính Chức 




Nguyên tác tiếng Hàn:


주름살


지금 주름살을 세고있었어. 오래전 아주 오래전

내가 새색시적에 거울앞에 앉았을땐 아무것도 안 그린 하얀 도화지 같은 얼굴이었는데 지금은 더이상 그릴 수 없을 많큼 주름살로 꽉찼네.


후훗참 많이도 그렸다 나이가 들면 기억력이 성치

않잖아 


그래서 살아온길 걸어온길 잊지 않으려고 얼굴에 하나하나 약도를 그려놓은건데 뭐


즐겁게 웃으며 간 길은 눈 옆에 그려놓고 힘들어 이를 악물고 간 길은 입 옆에 그려놓고 먼길은 긴 주름을 가까운 길은 짧은 주름을...

 

Từ khóa: nếp nhăn, đường

Các bài viết liên quan:

Những tác phẩm cũ hơn:

Những tác phẩm mới hơn:

 
Mời các Tác giả gửi bài cộng tác cho Ban Biên tập Nhà Búp qua hộp thư email: nhabup.vn@gmail.com
Văn phòng Thường trực Ban Biên tập Nhà Búp: Số 24, Lý Thường Kiệt, Q. Hoàn Kiếm, TP. Hà Nội;
Ngoài địa chỉ: www.nhabup.vn, bạn có thể truy cập vào website này qua các tên miền quen thuộc: www.nhabup.net hoặc www.nhabup.com
Website đang được thử nghiệm và điều hành phi lợi nhuận, bởi các tình nguyện viên.