• dau-title
  • Văn học dân gian
  • cuoi-title

Sơn tuyền năng ngữ

Chủ nhật - 29/03/2020 18:20

 

 

Thành ngữ tiếng Hàn, Hán: 산천능어 (山川能語  - sơn tuyền năng ngữ). Ở đây, sơn - núi, tuyền - suối, năng - có thể, ngữ - nói năng.

 

Nghĩa nôm na là sông núi biết nói.

 

Chỉ với 4 chữ vậy thì rất khó hiểu. Nguyên 4 chữ này được trích từ câu 山川而能語 葬師食無所 肺腑而能語 醫師色如土(산천이능어 장사식무소 폐부이능어 의사색여토 - sơn tuyền nhi năng ngữ táng sư thực vô sở, phế phủ nhi năng ngữ y sư sắc như thổ).

 

Ý câu này là nếu sông núi mà biết nói thì thầy phong thủy chẳng có chỗ mà kiếm cơm, nếu phủ tạng mà biết nói thì mặt y sư đen như đất (산천이 말을 할 수 있다면 풍수가는 밥벌이할 곳이 없을 것이고, 폐부가 말을 할 수 있다면 의사의 얼굴빛이 흙과 같아지다), ý chê mấy ông địa lý, lang băm nói càn. "Táng sư" là người chuyên chọn đất để mai táng, y sư là người chữa bệnh.

 

Đây là câu trích trong sách Tương Trủng Thư (상총서- 相冢書) nói về phong thủy.

 

Tiếng Việt có câu tương tự "hòn đất mà biết nói năng, thì thầy địa lý hàm răng chẳng còn".

 

Dương Chính Chức

 

Các bài viết liên quan:

Những tác phẩm cũ hơn:

Những tác phẩm mới hơn:

 
Mời các Tác giả gửi bài cộng tác cho Ban Biên tập Nhà Búp qua hộp thư email: nhabup.vn@gmail.com
Văn phòng Thường trực Ban Biên tập Nhà Búp: Số 24, Lý Thường Kiệt, Q. Hoàn Kiếm, TP. Hà Nội;
Ngoài địa chỉ: www.nhabup.vn, bạn có thể truy cập vào website này qua các tên miền quen thuộc: www.nhabup.net hoặc www.nhabup.com
Website đang được thử nghiệm và điều hành phi lợi nhuận, bởi các tình nguyện viên.