- Sáng tác mới
Bất sỉ hạ vấn (tiếng Hàn 불치하문; tiếng Hán 不恥下問 - bất sỉ hạ vấn). Ở đây, bất - không, sỉ- xấu hổ/nhục, hạ - dưới, vấn - hỏi. Câu này có nghĩa đen là không thấy xấu hổ khi học hỏi kẻ dưới mình, nhỏ hơn mình...
Đầu Xuân nẩy lộc đâm chồi giữa Xuân mơn mởn một trời sắc hoa Hè sang quả đã la đà Mùa Thu chín mọng để ta tặng mình Cành Đông cây đứng lặng thinh...
Nếu mưa biết đất cần mưa thế thì mưa đã vênh mặt lên rồi Nếu bảo cuộc đời là dâu bể thì giàu nghèo cũng chỉ thế thôi...
Nàng Bân thật và nàng Bân rởm lớn rồi mà vẫn vòi vĩnh cha Ông Giời thật và ông Giời rởm đều vì con bất chấp luật sơn hà...
Tháng Tư lá đã xanh cành Bảo rằng nắng lại đành hanh mưa rào Ếch kêu lở cả bờ ao Trắng phau phau bụng nao nao duyên trời Tháng Tư nửa nói nửa cười...
Không gian là biển vô bờ Thời gian là những đợi chờ ngổn ngang Hoa Xuân đỏ. Nắng Thu vàng Mây trôi trôi mãi chẳng sang bến đời...
Chao ơi là kỷ niệm lưu luyến và nhớ thương cổng trường và ước hẹn bịn rịn nơi cuối đường.gối vào sợi nắng vương à ơi chim bay liệng...
Tuổi già mong muốn nhất Là khỏe mạnh, bình yên Họ chỉ yên tâm nhất Khi mà họ có tiền... Tuổi tác khiến xuống sức Bệnh tật kéo tới "thăm" Già cảm thấy bất lực Khi không thể tự chăm......
Hôm nay, nhà có khách quý - Người khách ông Hoan luôn mong đợi. Đó là Quân con trai của bác Khiêm, bạn chiến đấu của ông thời chống Mỹ. Ông Hoan may mắn còn sống trở về....
Nếu chữ Đức phong phú, chứa nhiều nội hàm và kết hợp để tạo ra vô vàn các từ ngữ Hán Việt bao nhiêu thì chữ Nghiệp cũng như vậy. Chúng là hai chữ đối lập và tạo nên một quan hệ biện chứng....
Ban mai đón nắng tươi hồng gặp hoa mơn mởn mới trồng hôm qua Ra vào lại gặp người nhà chúc nhau mạnh khỏe để mà yêu nhau...
Bãi Sao chi chít ngàn sao sao trời sao biển quyện vào sao nhau Người da trắng kẻ da màu lung linh ánh mắt gật đầu chào sao...
Ôi nhớ diết da một sắc hoa Đắm say hương tỏa nắng chan hòa Người đi biền biệt xa nơi ấy Còn nhớ có lần được nhận hoa...
Hội Lim mê mải kiếm tìm những câu quan họ trong tim thuở nào Liền anh liền chị ước ao xóa lời nguyền cổ* để trao duyên tình Ao xanh in bóng phương đình...
Vang vọng cửa chùa những nhịp chuông Ngẩn ngơ điểm đến để chiều buông Mờ mờ nhang khói dần lan tỏa Một tiếng chim rơi bị lạc chuồng...
Gặp lại Mùa Xuân gặp lại tôi Gặp em gặp lại những bồi hồi Trống ran trong ngực chân run rẩy Chim hót trên cành vạt nắng trôi...
Lộc vừng ngậm hạt chiều vương Thời gian đi nốt đoạn đường mùa xuân Hình như có tiếng ve ngân báo mùa phượng đỏ níu chân học trò...
Các cụ ngày xưa gọi huệ tây vì từ nước Pháp mang sang đây thoạt nhìn hoa giống loa kèn cổ nên gọi loa kèn tránh tiếng Tây...
Ngày xưa ngày xửa lại ngày xưa có nàng tiên nữ chậm như rùa thương chồng đan áo ba năm lẻ Giời dúi tiền cho chẳng chịu mua...
Qua mùa Hoàng yến trên cây là mùa Phượng níu chân mây nhuộm trời Người đi mờ mịt xa khơi Phượng còn đứng đó giữ lời hẹn xưa Bao nhiêu túi đựng cho vừa...
Nếu kết quả này không như mong đợi, bạn hãy thử sử dụng công cụ tìm kiếm của Google dưới đây!