- Tản Văn
Hãy sống thảnh thơi
Thứ hai - 04/07/2022 15:10
(Ảnh: RV)
HÃY SỐNG THẢNH THƠI!
인생 쉽게 갑시다! 적당히!
Hãy sống thảnh thơi! Vừa đủ!
-------
우리가 사는 집은 너무 클 필요가 없습니다. 웃음소리가 들리고 행복이 넘치고 따뜻하기만 하면 됩니다.
Nhà ta ở chẳng cần quá to. Đủ để nghe thấy tiếng cười, tràn đầy hạnh phúc và ấm áp là được.
우리의 은행 저축, 너무 많을 필요가 없습니다. 부모가 늙었을 때 책임져줄 수만 있으면 됩니다.
Tiền gửi ngân hàng chẳng cần quá nhiều. Đủ để phụng dưỡng cha mẹ khi về già là được.
우리 남편, 잘생길 필요가 없습니다.비가 오나 바람이 부나 충분한 관심과 책임감만 있으면 됩니다.
Chồng ta chẳng cần đẹp mã. Chỉ cần anh ấy quan tâm và có trách nhiệm đầy đủ mỗi khi đời nổi mưa gió là được.
우리 아이, 너무 우수할 필요 없습니다. 무사히 자라서 사람다운 사람이 되면 됩니다.
Con ta, chẳng cần phải giỏi. Chỉ cần chúng sống bình an, vô sự và nhân cách thiện lương là được.
우리 월급 너무 많을 필요 없습니다. 가끔 여행 갈수 있고, 축하의 자리를 가질 수 있고 일정한 지출을 할 수만 있으면 됩니다.
Lương không cần quá nhiều. Chỉ cần đủ để thi thoảng đi du lịch, hay mừng ai đó, bảo đảm đủ chi tiêu cơ bản là được.
우리가 늙어서 인생을 돌아볼 때 미련과 아쉬움만 적으면 됩니다. 삶이 비틀거려도 네가 있고, 내가 있고, 자식이 있고 가족만 있으면 됩니다.
Khi về già, ta nhìn lại ít hối tiếc là được. Mỗi khi đời chông chênh có anh, có em, có con, có gia đình bên cạnh, thế là ổn.
바라볼 수 없는 미래에 집착을 하지 말고
현재의 당신에게 에너지를 충전하여 하루하루 행복을 찾으면서 살아갑시다.
Đừng quá vướng chấp vào tương lai bất định, hay nạp năng lượng để sống cho hiện tại, và tìm thấy hạnh phúc mỗi ngày.
인생, 참 어렵습니다.
남들과 비교하면서 살기 때문입니다. 허세를 부리지 않고, 현실에 만족할 줄 안다면
그 또한 어려운 일이 아니라고 생각합니다.
Đời vốn khó vậy.
Khó là vì ta hay mang đời ta so đo với đời người khác. Biết bỏ qua hư thế, hài lòng với hiện tại thì sẽ chẳng còn gì gọi là khó khăn nữa.
얼마 안 되는 인생. 쉽게 갑시다. 내일 발생할 일은 누구도 모릅니다. 하루하루 행복하게 삽시다.
Đời chẳng dài. Hãy sống thảnh thơi. Mai có việc gì đâu ai biết. Nên ta cứ sống hạnh phúc mỗi ngày, mỗi ngày…