• dau-title
  • Trang thơ
  • cuoi-title

Sợ

Chủ nhật - 05/05/2024 09:11


(Ảnh: Xuân Nguyễn)


SỢ

(Nguyễn Phương Thủy)

 

Tôi sợ

dẫu chưa từng trải qua chiến tranh

Tôi sợ

dẫu chưa từng đối diện với cái chết

Sợ chiếm lĩnh toàn cơ thể

buốt bàn chân

buốt xương tủy

buốt con tim

 

Đổ mồ hôi

đầm đìa

Tôi bơi trong sợ hãi

 

Sợ đến từ sâu xa lòng đất

trườn mình dọc những sợi rễ cây chật chội

xoắn chúng thành hình con rắn dữ dội

chèn vào thân cuốn leo cao 

tới những chồi non nhất

xanh – độc

hà hơi vào khí quyển

xám – độc

 

Tôi là những bông hoa

đỏ rực vì sợ?

Tôi là những mầm non

thu mình vì sợ?

Tôi là tôi

tàn lụi, 

bơ vơ

sinh ra bởi 

một tâm hồn quỷ sứ 

một tâm hồn độc địa

 

Nỗi sợ tăng

Phổi hẹp căng

Hai tay níu chặt một tia sáng gầy

Cơ thể rụng rời

tan từng mảnh, từng mảnh

vào hoang mang

...

 

10.03.2024

 

FEAR

(Nguyễn Phương Thủy)

 

I am fearful

Though I did not experience the war

I am fearful

Though I have never seen death

Fear runs through and through me

Cold in my feet

Cold in my bones

Cold in my heart

 

I sweat

through and through

I bathe in fear

 

The fear comes from deep in the earth

creeps along the roots

twists them into snake form

poisonous

Pushes itself up the trunk 

all the way to the youngest buds

green - poisonous 

it breathes into the air

grey - poisonous

 

Am I the blossom?

red with fear ?

Am I the sprouts

curling up in fear?

 

I am myself

Spoilt 

Lost

Born of a

Devilish soul 

Poisonous soul

 

Fear multiplies

Lungs shrink

Hands cling

to a meagre ray of light

The body dissolves

Piece by piece

in fear

 

10.03.2024

 

ANGST

(Nguyen Phương Thủy)

 

Ich habe Angst

Obwohl ich den Krieg nicht erlebte

Ich habe Angst

Obwohl ich den Tod noch nie gesehen habe

Die Angst geht durch und durch in mir

Kalt in den Füssen

Kalt in den Knochen

Kalt im Herzen

 

Ich schwitze

durch und durch

ich bade in der Angst

 

Die Angst kommt von tiefer Erde

kriecht die Wurzeln entlang

dreht sie in Schlangenform

giftig

Drängt sich den Stamm hoch

hinaus

bis zu den jüngsten Knospen

grün – giftig

haucht sie in die Luft aus

grau – giftig

 

Bin ich die Blüte?

rot vor Angst ?

Bin ich die Sprossen

rollen sich vor Angst?

 

Ich bin ich selbst

Verdorben

Verloren

geboren von einer

Teuflischen Seele

Giftigen Seele

 

Angst vermehrt sich

Lunge verkleinert sich

Hände klammern sich

an einen mageren Lichtstrahl

Der Körper löst sich

Stück für Stück

in Angst

 

10.03.2024

 

Các bài viết liên quan:

Những tác phẩm cũ hơn:

Những tác phẩm mới hơn:

 
Mời các Tác giả gửi bài cộng tác cho Ban Biên tập Nhà Búp qua hộp thư email: nhabup.vn@gmail.com
Văn phòng Thường trực Ban Biên tập Nhà Búp: Số 24, Lý Thường Kiệt, Q. Hoàn Kiếm, TP. Hà Nội;
Ngoài địa chỉ: www.nhabup.vn, bạn có thể truy cập vào website này qua các tên miền quen thuộc: www.nhabup.net hoặc www.nhabup.com
Website đang được thử nghiệm và điều hành phi lợi nhuận, bởi các tình nguyện viên.