
- Góc chia sẻ

Ngày của Mẹ
Ngày của Mẹ mà thế giới đang dùng là ngày Chủ nhật thứ hai của tháng 5 hằng năm. 2026 năm nay, ngày đó rơi vào 10/5. "Cái tên gọi là Cha Mẹ ấy Vừa là sự Chúc phúc của Cuộc đời Cũng lại là Thánh chức của Khổ đau"
Hãy là ngôi đền tự tỏa sáng trước khi đi tìm ánh sáng
Con yêu dấu của mẹ! Hôm trước khi con gọi cho mẹ, chúng ta đang cách nhau nửa vòng trái đất. Lúc con hỏi: Con nên làm gì khi biết mình không được yêu hả mẹ Mẹ thật sự không kịp nghĩ gì, cũng chẳng nói được gì. Ngay lúc ấy, tim nhói đau, hai giọt lệ chắt từ bao giờ tự lăn trên má.
Sống cuộc đời rực rỡ
Nếu được chọn thì cả nhà chọn gì? 1. Sống đến 50 tuổi thôi nhưng cuộc đời vô cùng rực rỡ, ý nghĩa. 2. Sống đến 100 tuổi nhưng cuộc đời nhập nhèm, chả đâu vào đâu. Sống bao lâu có lẽ không quan trọng bằng sống thế nào.
Hành trình thấu hiểu ngôn ngữ không lời của cha mẹ, ông bà
Trong một thế giới mà chúng ta được dạy rằng phải lên tiếng để được lắng nghe, phải kết nối để không bị bỏ lại, sự im lặng của người già đôi khi khiến chúng ta bất an. Ta tự hỏi: Ông bà đang giận mình?" hay “Bố mẹ có đang cô đơn?".
Nam nữ thụ thụ bất tương thân
Các cụ nhà ta vẫn dạy là "nam nữ thụ thụ bất tương thân" (男女授受不相親), ý là nam nữ khi trao nhận đồ vật thì tránh chạm cơ thể vào nhau (thụ thụ/授受 là trao nhận). Chỉ trao nhận đồ vật cho nhau thôi mà đã thế rồi.
Ti toe mách nước
Không liên quan đến nội dung bài viết, chỉ nói về nghĩa của câu tựa đề. Tổng thống Hàn Quốc Lee Jae Myung nói câu rằng "오목 좀 둔다고 명인전 훈수...“
Nghệ thuật giao đãi Tuổi Vàng: CHỌN BÌNH YÊN LÀM GỐC
Trong hành trình hơn 60 năm trưởng thành, ta dần nhận ra một sự thật giản đơn nhưng khắc nghiệt: Đời người thực ra rất ngắn ngủi. Khi bước vào "độ tuổi chín" của cuộc đời, thứ ta cần không còn là một danh bạ đầy ắp những mối quan hệ



