- Góc chia sẻ
Uống rượu
Thứ năm - 23/01/2025 13:18
(Ảnh: St)
UỐNG RƯỢU
(Dương Chính Chức)
Uống rượu: tam thực, tam lạc, tam cấm và lục bất vấn
TAM THỰC - hãy dùng 2 thứ cùng rượu
1. Tuy uống rượu
2. Nhưng hãy ăn thức ăn
3. và nhớ ăn cả cơm.
TAM LẠC - hãy vui thú 3 thứ khi uống rượu
1. Hãy vui vẻ uống và nhắm
2. Và hãy chuyện trò
3. Rồi đắm chìm trong bầu không khí đó.
TAM CẤM - hãy đừng làm 3 thứ khi uống rượu
1. Không nói chuyện chính trị
2. Không nói chuyện tôn giáo
3. Không khoe tiền bạc và khoe hiểu biết
TAM LỄ - giữ 3 điều lễ nghi khi uống rượu
1. Mời rượu vừa phải
2. Cẩn trọng ngôn từ
3. Uống phù hợp với tâm trạng của bạn rượu.
LỤC BẤT VẤN - có 6 thứ không nên hỏi khi uống rượu
1. Tình trạng gia đình.
Nhất là đừng hỏi về bạn đời của người ta nhiều quá
2. Tình trạng kinh tế
Đừng hỏi quá sâu về gia cảnh của kẻ đang nợ nần.
3. Tình trạng sức khỏe
Biết họ bị bệnh đó lâu rồi thì hỏi ít thôi.
4. Quan hệ thân sơ
Đừng hỏi cặn kẽ về quan hệ bạn bè của người ta.
5. Đảng phái
Đừng hỏi lắm về cầm quyền đối lập và chuyện anh - tôi, về chuyện đồng chí hay đối thủ làm gì.
6. Sai lầm quá khứ
Đừng căn vặn hỏi để xác minh về lỗi lầm xưa cũ của người ta
Dương Chính Chức dịch từ bản tiếng Hàn
술을 즐기는 삼식, 삼락, 삼금 삼례와 육 불문
* 三食 세 가지를 먹어라.
1. 술을 먹되,
2. 안주와 같이 먹고,
3. 밥까지 먹으라.
* 三樂 세 가지를 즐겨라.
1. 술과 안주 맛을 즐기고,
2. 대화를 즐기며,
3. 운치(분위기)를 즐겨라.
* 三禁 세 가지를 금하라.
1. 정치 이야기를 금하고,
2. 종교 이야기를 금하며,
3. 돈 자랑, 자식 자랑을 금하라.
* 三禮 세 가지 예의는 지켜라.
1. 술을 적당히 권하고,
2. 말조심하고,
3. 상대방의 기분을 생각하며 마셔라.
* 육불문(六不問) : 여섯 가지를 절때 묻지 마라!!
1.가족 근황
특히 배우자 안부를 속속들이 묻지 말라.
2.경제 사정
빚쟁이 살림살이를 속속들이 묻지 말라.
3.건강 상태
오랜 지병을 속속들이 묻지 말라.
4.친소 관계
친구들과의 우정을 속속들이 묻지 말라.
5.정당 관련
여야(與野)와 피아(被我), 동지(同志)와
정적(政敵)을 속속들이 묻지 말라.
6.과거 오류
옛 허물을 확인하듯 속속들이되묻지 말라.