• dau-title
  • Góc chia sẻ
  • cuoi-title

Mùa Thu và Cuộc đời

Thứ ba - 31/10/2023 14:27


(Ảnh: Kim Anh)


Mùa Thu và Cuộc đời


Nhìn lá rụng, ta lại nghĩ về mùa Thu, mùa giúp ta hiểu nhân sinh vốn là cái gì.


Những chiếc lá xanh mướt, một thời căng tràn sức sống trong những ngày nóng bỏng giờ đang cạn dần sức sống, chuyển vàng, chuẩn bị kết thúc một mùa trong năm.


Nhìn cảnh tượng đó, thay vì sự vô thường của thế gian, ta lại nên học tính khiêm cung, khiêm nhường trước quy luật, lý lẽ của Tự nhiên.


Từng tự hào về màu xanh mướt, từng chiếc, từng chiếc lá đã thấm từng vui buồn của cuộc đời giờ đây chẳng còn động tâm trước việc chúng có thể rụng rơi bất kỳ khi nào với một cơn gió ngang qua.


Nghĩ về ngày tháng đã qua, thay vì đắm chìm vào ký ức, ta nên nhìn từng chiếc lá đang rụng rơi, thay vì nghĩ về việc chúng còn lại gì, ta hãy đón chào những sắc dáng cuối cùng đẹp đẽ của những chiếc lá mà chúng được ban tặng.


Nhìn mùa Thu, ta học tính khiêm cung.


Ta từng sống những mùa cũ với những tranh đấu, với kiến tri và vô tri, với những đúng và sai trong từng việc ta làm.


Tự đắc thì phỏng ích gì vào lúc này?


Ai đó có nói rằng ta cứ hay bàn về đời ta đang diễn ra như thế nào trong khi thực tế thì đời ta chính là khoảng thời gian ta đã sống đến nay.


Ta có thể học được một chút về Nhân sinh cuộc đời thông qua mùa Thu, một mùa mà ta có thể chiêm nghiệm về những người có nhân duyên với ta và đang sống những cuộc đời riêng của họ.


Nhà văn Pháp Albert Camus đã nói rằng "Mùa Thu, mùa mà tất cả những chiếc lá đều biến thành hoa chính là mùa Xuân thứ hai".


Dương Chính Chức dịch từ bản tiếng Hàn


가을과 인생


떨어지는 낙엽을 보면서 인생이 어떤 존재라는 것을 알게 해 주는  '가을'은  생각할 수 있는 계절입니다. 


그 뜨거웠던 여름에 생기발랄했던 푸르른 잎들은 생기를 잃고 낙엽으로 한절기를 마무리 할 준비를 합니다.


그것을 보면서 세상의 무상함을 느끼기 보다는 자연의 순리와 이치 앞에 겸손과 겸허를 배워야겠습니다.


푸름을 자랑해 보았던들 이제는 부는 바람에 언제 떨어져도 이상하지 않을 잎새 한장 한장에 새겨진 삶의 애환을 새겨봅니다.


지난날을 회상하며 추억 속으로 빠지기 보다는 가을의 낙엽으로 지는 그들을 보며 무엇을 남기기 보다는 존재를 알고 자기에게 주어진 생을 살고 아름다운 뒷모습을 남기는 그들의 모습을 응원합니다.

 

가을이 있어 겸손 할 수 있는가 봅니다. 


지나간 계절을 살면서 다투기도 했었고 알게 모르게 얼마나 많은 시행착오를 겪으면서 살았는지요.


잘난 것이 무슨 소용이 있겠습니까? 


혹자들이 말하기를 인생을 어떻게 사는가를 논하지만 실상은 살았다는 그 자체가 인생이 아니겠는가 말합니다.


각자 주어진 삶을 살고 있는 나와 인연이 된 사람들을  잠시 생각해볼 수 있는 '가을'을 통해서 인생을 조금 알 수 있는 것 같습니다.


알배르 카뭐 프랑스 작가가 "모든 잎이 꽃이 되는 가을은 두번째의 봅입니다" 라고 말했다.

 

Các bài viết liên quan:

Những tác phẩm cũ hơn:

Những tác phẩm mới hơn:

 
Mời các Tác giả gửi bài cộng tác cho Ban Biên tập Nhà Búp qua hộp thư email: nhabup.vn@gmail.com
Văn phòng Thường trực Ban Biên tập Nhà Búp: Số 24, Lý Thường Kiệt, Q. Hoàn Kiếm, TP. Hà Nội;
Ngoài địa chỉ: www.nhabup.vn, bạn có thể truy cập vào website này qua các tên miền quen thuộc: www.nhabup.net hoặc www.nhabup.com
Website đang được thử nghiệm và điều hành phi lợi nhuận, bởi các tình nguyện viên.