- Sáng tác mới
Mấy ngày nay tâm hồn mình xao động quá, gặp lại trò cũ, bạn cũ... nôn nao, cồn cào, như thể trái đất ngược chiều quay! Khi mình được xem ảnh của các em chụp lúc còn nhỏ, khi lớn lên và trở thành cha mẹ... Nôn nao, cồn cào. Trái tim nghẹn ngào, lồng ngực căng căng và mắt ưa ứa nước....
Tôi và Hương thân nhau từ những ngày học chung trong nhóm Búp Trên Cành. Hồi ấy trong cái nắng hè chói chang và tiếng ve rộn rã, tôi được mẹ đưa về thị xã Thái Bình nhập học. Lớp học đặc biệt này do Hội Văn học nghệ thuật tỉnh Thái Bình mở, dành riêng cho những thiếu nhi có năng khiếu sáng tác văn......
Trong kinh doanh, xây dựng được một thương hiệu thật không dễ một chút nào. Quán ăn Thiên Lý là một địa chỉ quen thuộc mà mỗi lần bạn bè trong Nam, ngoài Bắc hay Tây nguyên ghé qua Nó đều dẫn tới đó....
Trong "Lá thư buổi sáng" (아침의 편지), nhà văn Hàn Quốc 고도원 (高道源/Cao Đạo Nguyên) có nói đến khái niệm về người sáng tác, ta hay gọi là nhà văn, hay tác giả. Khá thú vị....
Một cặp từ những người mới học tiếng Hàn hay nhầm, đó là 조사하다 và 수사하다. Nhầm là bởi cả hai từ khi dịch sang tiếng Việt đều là "điều tra" nhưng cách dùng khác nhau.Một cặp từ những người mới học tiếng Hàn hay nhầm, đó là 조사하다 và 수사하다. Nhầm là bởi cả hai từ khi dịch sang tiếng Việt đều là......
Nghệ sĩ thị giác Vũ Tú là một trong những gương mặt của nghệ thuật điêu khắc đương đại Việt Nam, được nhiều tạp chí nhắc đến là “hoa Trạng nguyên” trong giới điêu khắc, nhờ sự kết hợp độc đáo giữa khoa học lý tính và cảm xúc nghệ thuật....
Những ngày ngược hơi may gió bấc lạnh thấu xương trên cao nguyên Đồng Văn tôi bỗng nghe tiếng khèn người trai Mèo gọi bạn đặc quánh lại
như tiếng người đàn bà kêu trong đêm Cà Mau...
Từ trên đỉnh Tháp Ép-phen thả hồn xuống dải Sông Sen (Seine) êm đềm Nhà Thờ Đức Bà kế bên ngân nga chuông điểm một thiên sử tình
Thằng Gù* bước dưới bình minh...
“Thái Bình có cái cầu Bo Có nhà máy cháo có lò đúc muôi” Câu thơ ấy do ai viết và có từ bao giờ? Ai viết thì tới giờ chắc cũng chả ai biết, nhưng ra đời từ bao giờ thì chắc chắn phải sau nạn đói Ất Dậu 1945 thì khỏi phải bàn. Khi ấy Nhật hất cẳng Pháp tại Đông Dương bắt người nông dân Việt Nam phải......
Hôm nay Rằm tháng Tư, Phật đản. Ngày Phật ra đời để cứu chúng sinh thoát khổ. Luanda nãy trời tối om, không le lói lấy tí ánh trăng ánh sao nào. Lúc đầu than "Phật đản mà trăng chán thế chứ", sau mới nhớ ra rằng trăng Rằm vẫn rực rỡ phía trên cao ấy,...
Ngày xưa từ lâu lắm Lâu lắm xửa xưa rồi Có người đàn bà góa Nuôi con trai mồ côi. Người mẹ chiều con lắm Con lêu lổng chơi bời Mẹ đêm ngày khuyên bảo Mà con không nghe lời....
Trong tiếng Triêu Tiên, Hàn Quốc (Tiên Hàn) có 3 từ đều được dịch là “ủng hộ” sang tiếng Việt, đó là "지지하다", "옹호하다", và "성원하다". Cả 3 từ này đều được dùng thông dụng. Khi dịch 3 từ này sang tiếng Việt thì đơn giản vì ta cứ “ủng hộ” là xong. Tuy...
Nhân việc Đức Giáo hoàng vừa qua đời, chúng ta cùng xét lại tên gọi các tôn giáo thờ Chúa Jesus bên tiếng Việt và tiếng Hàn. Rà soát là cần vì có sự khác biệt giữa hai bên về dùng từ, có khi cùng tên nhưng dùng khác nhau, dễ lẫn....
Có những sự cố chấp cao cả, sự cố chấp không vì bản thân mà vì để cứu vớt nhân gian. Đó là sự Phục sinh của Chúa Giêsu, người con của Chúa Trời. Sau khi chịu bị đóng đinh đến chết, Chúa Giê-su không bỏ đi, vẫn quay lại để cứu rỗi chúng sinh, bao gồm những kẻ chống Ngài, làm hại Ngài, phản trắc Ngài....
Năm 1977, khi nó 12 tuổi, hãng phim truyện Việt Nam ra mắt bộ phim “Chuyến xe bão táp”. Bộ phim mô tả bức tranh đời sống xã hội thời bao cấp, đa chiều, đa dạng và với nhiều mảnh đời, nhiều tính cách và số phận trên cùng một chuyến xe. Đến giờ, n...
Nhắc đến Europe, có lẽ mọi người đều liên tưởng ngay đến “The Final Countdown”, ca khúc hit giúp Europe vang danh các bảng xếp hạng khắp thế giới. Khán giả Việt Nam có lẽ còn nhớ cả “Carrie”, “Dreamer”,...
Tin sáp nhập Thái Bình vào Hưng Yên nhộn nhạo mấy tháng rồi, nhưng mấy hôm nay lại cồn cào hơn, khi trên bản đồ không còn cái tên THÁI BÌNH nữa. Và tình cờ đúng ngày nó nhìn thấy Bản đồ Việt Nam & Bản đồ Hưng Yên mới, hình ảnh Nó bên U lại được anh face nhắc....
Đời Lý vùng Thanh Hóa Có mẹ con ông Bơng Nhà ở gần núi nhỏ Núi này tên “Băng – Sơn”. Nghe kể ngày còn trẻ Vào rừng đào củ mài Thấy dấu chân to, lạ Bà ướm mà mang thai....
Nhân đang ồn ào về thuế, mình nhớ là tiếng Việt và tiếng Hàn có sự khác nhau về dùng từ, đó là từ "thuế quan" (稅關/세관) và "quan thuế" (關稅/관세). Nghĩa của từ bị ngược nhau, dễ dùng nhầm....
Chim Sẻ bé bỏng nhất Mẹ dạy bảo mọi điều Dạy tập bay tập nhảy Ôi người mẹ đáng yêu. Sẻ luyện tập chăm chỉ Và tiến bộ rất nhanh
Bắt sâu trong kẽ lá Và học kỹ chuyền cành....
Nếu kết quả này không như mong đợi, bạn hãy thử sử dụng công cụ tìm kiếm của Google dưới đây!